DYFODOL CALLS FOR A ROBUST SYSTEM TO ASESS THE IMPACT OF HOUSING DEVELOPMENTS ON THE WELSH LANGUAGE

Dyfodol i’r Iaith have again highlighted the need for more attention to be given to the Welsh language when deciding on planning applications.The organisation is aware that Redrow Homes, which is responsible for the Goetre Uchaf development in Bangor, is marketing new homes directly to potential buyers outside Wales. One of the English advertisments encourages buyers to “move to North Wales”, while endorsing the areas’ natural resources.

Heini Gruffudd, Dyfodol’s Chair said:

“This marketing strategy clearly shows who the target buyers are for such developments, and confirms our anxiety over the The Environment and Rural Affairs Secretary’s approval of a similar development of 336 houses in Pen y Ffridd.

A small number of homes in Goetre Uchaf have been designated as affordable units, but until we have a satisfactory framework for assessing the linguistic implications, this can only be seen as a token gesture. We would therefore again emphasise the pressing need for a a robust and powerful framework and methodology to assess the true impact of such developments on the Welsh language.”

DYFODOL CONDEMNS THE WELSH GOVERNMENT’S POSITION ON THE PEN Y FFRIDD DEVELOPMENT

Dyfodol i’r Iaith have expressed their disappointment that the Welsh Government is about to approve the development of 336 new houses at Pen y Ffridd in Penrhosgarnedd, Bangor. This was announced in spite of local and county opposition to the plan, and the findings of an independent assessement, which concluded that the development would be to the detriment of the Welsh language in the Penrhosgarnedd area and beyond.

This case demonstrates that the Welsh langugage is not being given a high enough priority, and in Dyfodol’s opinion, it constitutes a further argument for the language to be given a stronger statutory role within planning matters.

MEETING THE WELSH MINISTER 31/01/17

We had an useful meeting with Alun Davies and his officials on Friday morning, January 31st. Here are the matters we discussed and some of  the responses received:

It was agreed that more attention should be given to the Welsh language in the context of the community.

Matters including in-migration, housing planning, education, teaching Welsh to adults, the language on the high street and within work were all given attention.

Welsh Language Agency

The Government have £2 million to spend this year, but there is no agreement for next year. A White Paper will be published for the new Bill / Welsh Language Measure and this will provide an opportunity to to establish a Welsh Language Agency.  Alun Davies favoured an arms’-length Agency.  If this years’ expenditure is successful, it is hoped that this will lead to a stable Agency, with the possibility of it growing into a wider-reaching body which can bridge the work of the different Government departments. An announcement on the Bill is expected before Christmas, following the consultation on the White Paper.

Our points on promoting the language were welcomed, and can be worked upon this year:

  • Promoting Welsh language education
  • Promoting the Welsh language with prospective parents
  • Expanding the development of Welsh Language Centres to include cafes / pubs in smaller towns and villages
  • Rewarding organisations across all sectors for their use of the language
  • An ongoing promotion campaign with shops, cafes and pubs, encouraging them to display signage that customers are welcome to use the Welsh language
  • A cost-effective translation service

Government officials said that the Welsh Government is currently working with the Language Commissioner and Mudiadau Iaith on a pilot scheme for promoting the language within small businesses.

TAN 20

There was an understanding of the need to consider the language in relation to individual housing developments even though they might already be part of Local Development Plans.

Government officials said that they hoped that ongoing work with Horizon (Wylfa) would yield a language impact assessment methodology, that could be used throughout Wales. Dyfodol have already been in touch with Lesley Griffiths, Secretary for the Environment and Rural Affairs regarding TAN 20, and we will be requesting an update, as soon as this work is completed.

Welsh Education

It was agreed that local authorities’ Schemes were vague, and that the Government need to review the majority of them, and then discuss their contents with the Councils. It was agreed that it was not useful to set a target to increase the number of 7 year-olds in Welsh education within 3 years, as these children will already be within the system.  The Minister was anxious to see stronger Schemes.

The Government Officials said that they expected an improvement in the Welsh language skills of pupils in English-medium schools following the introduction of the continuum . We are however doubtful that this will be significantly successful.